22 Ağustos 2008 Cuma



yandaki oransiz ama bir o kadar da başarılı çalışma sevince'nin...

üzerindeki japonca yazının ne anlama geldigi hakında en ufak bir fikrim yok:)

sevince çalışmasında son dönem japon kızları arasında çok popüler, yepyeni ve çok modern bir saç kesimini denemiş. Sanırım saçlarımı değiştirmemi söylemeye çalışıyor. Ayaklarımın bir japona gore ne kadar büyük olduğunu da terliklerden anlayabilirsiniz.

2 yorum:

sevince dedi ki...

muhteşem bir blog:)
yazının anlamı da kiraz çiçeği elifçim senin en sevdigin kız ismi oldugu için bunu seçtim:) uydurduğumu sanan dostlar için linki ekliyorum:)http://dostjapon.wordpress.com/2007/05/04/japon-yazi-sanati-3/

sevince dedi ki...

bu arada bu dost japon sitesinde sipariş üzerine istenilen kelime japon kaligrafisiyle yazılabiliyor, "elif japonya'da" yı ısmarladım, gelince burada yayınlayacagım.